"The new password and your verification did not match. Do you want to retry?" = "La verifica della nuova parola di accesso non è risultata positiva. Vuoi riprovare?";
/* No comment provided by engineer. */
"Unable write the requested root password." = "Non riesco a scrivere la parola di accesso di root richiesta.";
/* No comment provided by engineer. */
"Unable to find root directory." = "Non riesco a trovare la directory root";
/* No comment provided by engineer. */
"Unable to read hostname. Hostname must be longer than 128 characters. Reset the hostname to a shorter name." = "Non riesco a leggere il nome nodo. Il nome nodo ha probabilmente più di 128 caratteri. Reimposta il nome del nodo con un nome più corto.";
/* No comment provided by engineer. */
"Unable to make the directory %s. Aborting." = "Non riesco a creare la directory %s. Sto interrompendo.";
/* No comment provided by engineer. */
"Unable to find the /machines directory in the parent netinfo domain. Unable to write out data for automatic host addition. You should abort at this time. Continue at your own risk." = "Non riesco a trovare la directory /machines nel dominio padre NetInfo e a scrivere i dati per l'aggiunta automatica di nodi. Dovresti interrompere l'operazione. Se continui lo fai a tuo rischio.";
/* No comment provided by engineer. */
"Unable to read root directory." = "Non riesco a leggere la directory root";
/* No comment provided by engineer. */
"Serve the shared administrative data as a clone." = "Fornisci i dati di amministrazione condivisi come clone.";
/* No comment provided by engineer. */
"Unable to copy the kernel to /private/tftpboot. You should abort at this time. Continue at your own risk." = "Non riesco a copiare il kernel (nucleo) su /private/tftpboot. Dovresti interrompere l'operazione. Se continui lo fai a tuo rischio.";
/* No comment provided by engineer. */
"%s already exists as an export, leaving the export entry alone." = "%s esiste già come esportazione, lasciando solo la voce di esportazione.";
/* No comment provided by engineer. */
"Two or more of the directories you have chosen to export conflict. Please make sure that you do not export any subdirectory of a another directory you have chosen to export. " = "C'è un conflitto tra due o più directory che hai deciso di esportare. Accertati di non esportare sottodirectory di un'altra directory scelta per l'esportazione.";
/* No comment provided by engineer. */
"You are about to create a machine with the NeXT default IP address and hostname. Given that this machine is on a network, and it is not the first server, this must be wrong. Please choose other values. Talk to your network administrator to get a legitimate IP address and hostname." = "Stai per creare un computer con l'indirizzo IP e nome di nodo NeXT predefiniti. Se il computer è collegato in rete e non è il primo server, tali valori non sono validi e vanno cambiati. Chiedi all'amministratore della rete di fornirti un indirizzo IP e un nome nodo validi.";
/* No comment provided by engineer. */
"Unable to write the proper entries in netinfo to make this a home directory server. Aborting." = "Non riesco a scrivere le voci appropriate in NetInfo per renderlo un server della directory casa. Sto interrompendo.";
/* No comment provided by engineer. */
"Unable to write out data for automatic host addition to the /machines directory in the parent netinfo domain. You should abort at this time. Continue at your own risk." = "Non riesco a scrivere i dati per l'aggiunta automatica di nodi nella directory /machines del dominio padre NetInfo. Dovresti interrompere l'operazione. Se continui lo fai a tuo rischio.";
/* No comment provided by engineer. */
"Configure This Host" = "Configura questo nodo";
/* No comment provided by engineer. */
"Unable to open the local netinfo domain. Continue at your own risk." = "Non riesco ad aprire il dominio locale NetInfo. Se continui lo fai a tuo rischio.";
/* No comment provided by engineer. */
"Unable to set the AutoHost password, configuration is aborting." = "Non riesco ad impostare la parola di accesso per l’aggiunta automatica dei nodi, sto interrompendo la configurazione.";
/* No comment provided by engineer. */
"The password you entered did not match the old password. Do you want to retry?" = "La parola di accesso specificata non corrisponde alla vecchia parola di accesso. Vuoi riprovare?";
/* No comment provided by engineer. */
"SimpleNetworkStarter cannot be used without\nsuperuser status." = "Non puoi usare SimpleNetworkStarter se non hai\nlo stato di superutente.";
/* No comment provided by engineer. */
"Creating parent Netinfo domain. This may take a while." = "Sto creando il dominio Netinfo padre. L'operazione può richiedere un po' di tempo.";
/* No comment provided by engineer. */
"You have chosen to create your network with a hostname and/or IP address which is the default setting. When your network is attached to another network, you may have to reconsider this decision and rebuild your network. Do you want to proceed?" = "Hai creato la rete utilizzando il nome del nodo e l'indirizzo IP predefiniti. Per collegare la tua rete ad un'altra rete dovrai probabilmente ricostruirla. Vuoi continuare?";
/* No comment provided by engineer. */
"Version 3.0 (v%s)" = "Versione 3.0 (v%s)";
/* No comment provided by engineer. */
"Please attach the network to the system at this time.\nPress OK when you have completed attaching the network" = "Collega la rete al sistema in questo momento.\nA operazione completata premi OK.";
/* No comment provided by engineer. */
"Require a password to add a new computer to the network." = "Per aggiungere un nuovo computer alla rete devi avere una parola accesso.";
/* No comment provided by engineer. */
"Retry" = "Riprova";
/* No comment provided by engineer. */
"Automatically add new NeXT computers to network as clients." = "Aggiungi automaticamente alla rete nuovi computer NeXT come client.";
/* No comment provided by engineer. */
"Unable to create a mounts directory in netinfo to register an NFS server. Aborting." = "Non riesco a creare una directory per il montaggio in NetInfo per registrare un server NFS. Sto interrompendo.";
/* No comment provided by engineer. */
"Unable to set network netinfo data about the mailserver. Mail service will not function properly." = "Non riesco a impostare i dati NetInfo della rete circa il server di Mail. Il servizio di Mail non funzionerà correttamente.";
/* No comment provided by engineer. */
"Unable to set local netinfo data about the mailserver. Mail service will not function properly." = "Non riesco a impostare i dati circa NetInfo locale sul server di Mail. Il servizio di Mail non funzionerà correttamente.";
/* No comment provided by engineer. */
"Unable to create the proper entries in netinfo to make a home directory server. Aborting." = "Non riesco a creare le voci appropriate in NetInfo per creare un server della directory casa. Sto interrompendo.";
/* No comment provided by engineer. */
"Unable to clone data from parent netinfo server. An error occured while trying to create the clone domain. Program aborting." = "Non riesco a clonare i dati da server padre NetInfo. Si è verificato un errore mentre cercavo di creare il dominio clone. Sto interrompendo il programma.";
/* No comment provided by engineer. */
"Limit access to network administrative data to the local network." = "Limita l'accesso ai dati di amministrazione condivisi in rete alla rete locale.";
/* No comment provided by engineer. */
"Unable to write the proper entries in netinfo to make this a general purpose directory server. Aborting." = "Non riesco ad inserire le voci appropriate in netinfo in modo da renderlo un server di directory generiche. Sto interrompendo";
/* No comment provided by engineer. */
"Unable to copy the boot block to /private/tftpboot. You should abort at this time. Continue at your own risk." = "Non riesco a copiare il blocco di avviamento su /private/tftboot. Dovresti interrompere l'operazione. Se continui lo fai a tuo rischio.";
/* No comment provided by engineer. */
"Serve the shared administrative data as the master." = "Fornisci i dati di amministrazione condivisi come server principale.";
/* No comment provided by engineer. */
"Time is the same value on all networked NeXT computers." = "L'ora è uguale in tutti i computer NeXT di questa rete.";
/* No comment provided by engineer. */
"Enter the new root password:" = "Specifica la nuova parola di accesso di root:";
/* No comment provided by engineer. */
"System configuration has been restored to its previous state. You must reboot the system at this time in order to reset the system software. Do not forget to disconnect the network if you were instructed to connect it during the configuration procedure." = "La configurazione del sistema è stata riportata allo stato precedente. Per riavviare il software del sistema devi riavviare il sistema all'ora indicata. Non dimenticarti di scollegare la rete se l'hai collegata durante la procedura di configurazione.";
/* No comment provided by engineer. */
"The file %s is not a folder, and cannot be exported. I can remove it and replace it with a directory. Do you want to replace the file or abort." = "Il file %s non è una cartella e non può essere esportato. Posso eliminarlo e sostituirlo con una directory. Vuoi sostituire il file o interrompere?";
/* No comment provided by engineer. */
"Serving the shared administrative data as a clone." = "Sto fornendo i dati di amministrazione condivisi come server clone.";
/* No comment provided by engineer. */
"An error occured while starting the network up. Check the Workspace console for a more detailed error. You should abort the build at this point. Continue at your own risk." = "Si è verificato un errore all'avviamento della rete. Cerca una descrizione più dettagliata dell'errore nella console di Workspace. A questo punto ti conviene interrompere la costruzione. Continua a tuo rischio.";
/* No comment provided by engineer. */
"There is insufficient memory in this machine to take on all of the network services you have requested. It is recommended that you install %i Megabytes more memory before proceeding. You can continue, but your network performance will suffer until you add the addtitional memory. Do you want to continue? " = "La memoria di questo dispositivo è insufficiente e non può accogliere i servizi di rete richiesti; è consigliabile installare %i Megabyte ulteriori per poter procedere, se non esegui questa operazione le prestazioni della rete ne risentiranno. Vuoi continuare? ";
/* No comment provided by engineer. */
"Unable to find the data for this home directory server. Aborting." = "Non riesco a trovare i dati per questo server della directory casa. Sto interrompendo.";
/* No comment provided by engineer. */
"The IP address you entered was not valid. Please enter a valid ip address." = "L'indirizzo IP specificato non è valido. Scegline uno valido.";
/* No comment provided by engineer. */
"Verify the new root password:" = "Verifica la nuova parola di accesso di root:";
/* No comment provided by engineer. */
"Unable to read the data for this home directory server. Aborting." = "Non riesco a leggere i dati su questo server della directory casa. Sto interrompendo";
/* No comment provided by engineer. */
"Enter password for automatic host addition:" = "Specifica la parola di accesso per l'aggiunta di nodi automatica.";
/* No comment provided by engineer. */
"Enter the old root password:" = "Specifica la vecchia parola di accesso di root:";
/* No comment provided by engineer. */
"Unable to create the proper entries in netinfo to make a general purpose directory server. Aborting." = "Non riesco a creare le voci appropriate all'interno di netinfo in modo da renderlo un server di directory generiche. Sto interrompendo";
/* No comment provided by engineer. */
"Unable to create the proper entries in netinfo to export this folder as a /LocalApps folder. Aborting." = "Non riesco a creare le voci appropriate in netinfo per poter esportare questa cartella come una cartella /LocalApps. Sto interrompendo.";
/* No comment provided by engineer. */
"A password is required to add a new computer to the network." = "Per aggiungere un nuovo computer alla rete è richiesta una parola accesso.";
/* No comment provided by engineer. */
"Verify password for automatic host addition:" = "Controlla la parola di accesso per l'aggiunta del nodo automatico:";
/* No comment provided by engineer. */
"Unable to create the proper entries in netinfo to export the shared mail folder. Aborting." = "Non riesco a creare le voci appropriate in netinfo per poter esportare la cartella di mail condivisa. Sto interrompendo.";
/* No comment provided by engineer. */
"Access to network administrative data limited to local network." = "Accesso ai dati di amministrazione di rete limitato alla rete locale.";
/* No comment provided by engineer. */
"Unable to start NFS. You should reboot the machine in order to enable NFS service. Clients will not be able to access any exported file systems until this server is rebooted." = "Non riesco ad avviare NFS. Dovresti riavviare il computer per attivare il servizio NFS. I client non potranno accedere ai sistemi di file esportati finché il server non viene riavviato.";
/* No comment provided by engineer. */
"Unable to set the trusted_networks property for the network domain. The domain remains unsecured." = "Non riesco a impostare la proprietà trusted_networks per il dominio locale, che rimane così non protetto.";
/* No comment provided by engineer. */
"Unable to set the trusted_networks property for the local domain. The domain remains unsecured." = "Non riesco a impostare la proprietà trusted_networks per il dominio locale, che rimane così non protetto.";
/* No comment provided by engineer. */
"Unable to find the data for this general purpose directory server. Aborting." = "Non riesco a trovare i dati per questo server di directory generiche. Sto interrompendo.";
/* No comment provided by engineer. */
"Configuration completed. You may wish to reboot the system at this time." = "Configurazione completata; se vuoi puoi riavviare il sistema.";
/* No comment provided by engineer. */
"Make the time the same on all networked NeXT computers." = "Sincronizza l'ora in tutti i computer NeXT della rete.";
/* No comment provided by engineer. */
"Unable to create the proper entries in netinfo to export this folder as a home directory folder. Aborting." = "Non riesco ad esportare questa cartella come una cartella di una directory casa. Sto interrompendo.";
/* No comment provided by engineer. */
"/General" = "/Generale";
/* No comment provided by engineer. */
"Unable to read the data for this general purpose directory server. Aborting." = "Non riesco a leggere i dati per questo server di dierctory generiche. Sto interrompendo.";
/* No comment provided by engineer. */
"Unable to create the proper entries in netinfo to register this server as a home directory server. Aborting." = "Non riesco a creare le voci appropriate in NetInfo per registrare questo server come un server della directory casa. Sto interrompendo.";
/* No comment provided by engineer. */
"Unable to open the Bill of Materials for the system. It willl be impossible to determine whether the kernel and boot block in /private/tftpboot have been changed. You will be warned that they have." = "Non riesco ad aprire i riferimenti del sistema; sarà quindi impossibile verificare se il kernel e il blocco di avviamento in /private/tftpboot sono stati modificati. Risulterà che ci sono state delle modifiche ";
/* No comment provided by engineer. */
"Unable to obtain information about the file %s. Aborting." = "Non riesco ad ottenere dati sul file %s. Sto interrompendo.";
/* No comment provided by engineer. */
"Serving the shared administrative data as the master." = "Sto fornendo i dati di amministrazione condivisi come server principale.";
/* No comment provided by engineer. */
"Unable to write out data for network time service to the /locations directory in the parent netinfo domain. You should abort at this time. If you continue, network time service may not function." = "Non riesco a scrivere i dati per il servizio orario della rete nella directory /locations del dominio padre NetInfo. Dovresti interrompere l'operazione. Se continui lo fai a tuo rischio.";
/* No comment provided by engineer. */
"There was an error making an NFS server. You should abort at this time. Continue at your own risk." = "Si è verificato un errore nella creazione di un server NFS. Dovresti interrompere l'operazione. Se continui lo fai a tuo rischio.";
/* No comment provided by engineer. */
"Password for Adding Hosts" = "Parola di accesso per l'aggiunta di nodi";
/* No comment provided by engineer. */
"New NeXT computers automatically added to network as clients." = "Nuovi computer NeXT aggiunti automaticamente alla rete come client.";
/* No comment provided by engineer. */
"The machine name you entered was not valid. The machine name must start with a number or a lower case alphabetic character and can contain only numbers, lower case alphabetic characters, dashes and underscores." = "Il nome per il computer specificato non è valido. Deve iniziare con un numero o una lettera minuscola ed essere composto da lettere minuscole, trattini e trattini di sottolineatura.";
/* No comment provided by engineer. */
"Unable to create the proper entries in netinfo to export this folder as a general purpose directory folder. Aborting." = "Non riesco a creare le voci appropriate in netinfo per esportare questa cartella come cartella di una directory generica. Sto interrompendo.";
/* No comment provided by engineer. */
"Unable to create the proper entries in netinfo to register a localApps server. Aborting." = "Non riesco a creare le voci appropriate in NetInfo per registrare un server localApps. Sto interrompendo.";
/* No comment provided by engineer. */
"You have chosen to use the hostname and IP address which are the default settings. If this machine is being attached to a network, you should contact the adminstrator of that network before continuing." = "Hai utilizzato il nome del nodo e l'indirizzo IP predefiniti. Se il computer deve essere collegato alla rete, mettiti in contatto con l'amministratore della rete prima di continuare.";
/* No comment provided by engineer. */
"Unable to append the mail database update command to the crontab file. The mail picture database will not be automatically updated." = "Non riesco ad agganciare il comando di aggiornamento della base dati di mail al file crontab. La base dati dell'immagine di mail non verrà aggiornata automaticamente.";
/* No comment provided by engineer. */
"Physical Intervention Required" = "È necessario un intervento di tipo fisico";
/* No comment provided by engineer. */
"Share E-mail and become the Post Office for this network." = "Condividi la posta elettronica e diventa l'ufficio postale di questa rete.";
/* No comment provided by engineer. */
"Unable alias this host to the mailhost. Mail cannot be properly routed. Aborting configuration." = "Non riesco ad attribuire alias a questo nodo del nodo di Mail. Mail non può essere adeguatamente instradato. Sto interrompendo la configurazione.";
/* No comment provided by engineer. */
"You must have superuser status to run this\napplication. Please enter root password." = "Per poter eseguire questa applicazione devi avere\nlo stato di superutente. Specifica la parola di accesso di root";
/* No comment provided by engineer. */
"Unable to become parent netinfo server. An error occured while trying to create the parent domain. Program aborting." = "Non riesco a diventare un server padre NetInfo. Si è verififcato un errore mentre cercavo di creare il dominio padre. Sto interrompendo il programma.";
/* No comment provided by engineer. */
"Unable to change the attributes the directory %s. Aborting." = "Non riesco a modificare gli attributi della directory %s.";
/* No comment provided by engineer. */
"You have already altered the default configuration files which this application changes when building your network. All of the files will be saved in an archive, but you will need to reapply the changes you made in: %s" = "Hai già alterato i file di configurazione predefiniti che questa applicazione modifica durante la costruzione della rete. Tutti i file vengono salvati in un archivio, ma dovrai riapportare le modifiche effettuate in: %s";
/* No comment provided by engineer. */
"Unable to create /locations." = "Non riesco a creare /locations";
/* No comment provided by engineer. */
"You have chosen to use the hostname and IP address which are the default settings. If this machine is being attached to a network." = "Hai utilizzato il nome del nodo e l'indirizzo IP predefiniti. Se il computer deve venire collegato alla rete.";
/* No comment provided by engineer. */
"Build The Network" = "Costruisci la rete";
/* No comment provided by engineer. */
"The root password for the domain is '*', you must remove it if you want to change the password with NetInfoMgr. This can only be done as root on the master NetInfo server for the domain." = "La parola di accesso di root per il dominio è '*' e devi eliminarla se desideri cambiare la parola di accesso per NetInfoMgr. Questa operazione può essere effettuata solo come root sul server NetInfo principale per il dominio.";
/* No comment provided by engineer. */
"/Users" = "/Utenti";
/* No comment provided by engineer. */
"Unable to create the proper entries in netinfo to export any directories. Aborting." = "Non riesco a creare le voci appropriate in netinfo per esportare una qualsiasi directory. Sto interrompendo.";
/* No comment provided by engineer. */
"Unable to write configuration file." = "Non riesco a scrivere il file di configurazione.";
/* No comment provided by engineer. */
"Unable to archive all of the necessary files. See the Workspace console for a more detailed error message. Program aborting." = "Non riesco ad archiviare tutti i file necessari. Per ottenere un messaggio di errore più preciso, consulta la console di Workspace. Sto interrompendo il programma.";
/* No comment provided by engineer. */
"There is a network Post Office where E-mail is stored." = "Esiste un ufficio postale di rete dove viene conservata la posta elettronica.";
/* No comment provided by engineer. */
"Sorry, you cannot run this application. Application exiting." = "Non puoi eseguire questa applicazione. La sto abbandonando.";
/* No comment provided by engineer. */
"Cloning parent Netinfo domain. This may take a while." = "Sto creando un clone del dominio Netinfo padre.";
/* No comment provided by engineer. */
"Unable to extract configuration files from the archive. System is probably misconfigured. Consult the System Admininistration Guide for a manual recovery procedure." = "Non riesco ad estrarre dall'archivio i file di configurazione. Probabilmente il sistema non è configurato in modo appropriato. Per ottenere informazioni sul recupero manuale consulta la Guida all'amministrazione del sistema.";
/* No comment provided by engineer. */
"Unable to create mount entries in parent netinfo database." = "Non riesco a creare voci di montaggio nella base dati netinfo padre.";
/* No comment provided by engineer. */
"The new password and your verification did not match. Please try again." = "La verifica della nuova parola di accesso non è risultata positiva. riprova.";
/* No comment provided by engineer. */
"Unable to create the proper entries in netinfo to export the shared people database folder. Aborting." = "Non riesco a creare le voci appropriate in netinfo per esportare la cartella della base di dati comune. Sto interrompendo.";